Fotografía de Herr_Mueller - The Good Life #1

17 de enero de 2025

Ramón Andrés, sobre un autorretrato de Durero


Albrecht Dürer - Selbstbildnis, krank (1509-1511)pen, brown India ink and watercolor on paper, 11,8 x 10,8 cm. Kunsthalle Bremen, Bremen. 99-1851/50 (*)


«Esplín», spleen, un trayecto tormentoso y remoto: con splén los griegos referían el bazo, la hipocondría y el tedio. En un dibujo de Durero, que aparece semidesnudo, señala con el índice la zona de su dolencia: entre el bazo y el colon descendente.
   Pocas veces la muerte dice por dónde nos encontrará. Murió de paludismo, cuando hacía dos años que había dejado de pintar.

Ramón Andrés


Malas raíces (2010 - 2015)


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Auf seiner Holland-Reise hatte sich Dürer eine Erkrankung zugezogen, die zu einer Vergrößerung der Milz führte. Dürer wies seinen Arzt mit einer Skizze im Brief darauf hin, indem er sich selbst zeigt, wie er auf seine vergrößerte Milz deutet, und schreibt dazu: „Do der gelb fleck ist vnd mit dem finger drawff dewt do ist mir we.“ ("Da, wo der gelbe Fleck ist und worauf ich mit dem Finger deute, da tut es mir weh.")

(Dürers Selbstbildnisse - Wikipedia)


[En su viaje a Holanda, Durero contrajo una enfermedad que provocó que su bazo se agrandara. Durero se lo señaló a su médico con un dibujo en la carta, mostrándose señalando su bazo agrandado, y escribió: “La mancha amarilla está ahí y la dibujo con el dedo”. (“Donde está la mancha amarilla y donde señalo con el dedo, ahí es donde me duele”).]


No hay comentarios:

Publicar un comentario