Fotografía de Herr_Mueller - The Good Life #1

Roger Wolfe - «Negarle sentido a la vida es tan absurdo como...»

 

Negarle sentido a la vida es tan absurdo como pretender afirmar su sentido por encima de todas las cosas. El sentido de la vida es el de una cerilla que arde: su razón de ser es su combustión. En esa combustión habría que saber quemarse.

Roger Wolfe


Siéntate y escribe, Huacanamo, 2011




Una fotografía de Alfred Johansson

 


Alfred Johansson - Red drinks unexpected evening, 2017



North by Norwest

 




Ansel Adams - «When people ask what equipment I use...»


 

 Ansel Adams after He Got a Contax Camera, 1936. Foto de Edward Weston

 

 

When people ask what equipment I use, I tell them my eyes.

Ansel Adams
(1902 - 1984)


Jeffrey Pine, Sentinel Dome, 1940


Canyon de Chelly, view of valley from mountain, 1941


JPortrait of Tom Kobayashi at Manzanar, 1943


Girl with volleyball at Manzanar, 1943



(Fotografías en Milton Sonn y Trials and Errors, Flickr)



Adam Zagajewski - «No es tiempo lo que nos falta...»

 

No es tiempo lo que nos falta, sino concentración.

Adam Zagajewski


En la belleza ajena, Pre-Textos, 2ª ed./1ª reimp. 2017



Teognis - «Podrás sentir placer con el amor ya ido...»

 

El de ayer y el de hoy

Podrás sentir placer con el amor ya ido
pero no administrarás el que a tu lado pasa.

Teognis
(570 a.C - 485 a.C)



Los dados de Eros Antología de poesía erótica griega. Introducción, traducción y notas de Aurora Luque. Edición bilingüe. Hiperión, 2ª edición: 2001.




Manuel Gutiérrez Nájera - Para entonces

 

PARA ENTONCES

Quiero morir cuando decline el día,
en alta mar y con la cara al cielo,
donde parezca sueño la agonía
y el alma un ave que remonta el vuelo.

No escuchar en los últimos instantes,
ya con el cielo y con el mar a solas,
más voces ni plegarias sollozantes
que el majestuoso tumbo de las olas.

Morir cuando la luz triste retira
sus áureas redes de la onda verde,
y ser como ese sol que lento expira;
algo muy luminoso que se pierde.

Morir, y joven; antes que destruya
el tiempo aleve la gentil corona,
cuando la vida dice aún: «Soy tuya»,
aunque sepamos bien que nos traiciona.

Manuel Gutiérrez Nájera 

(1859 - 1895)





Hermann Hesse - «La belleza no hace feliz al que la posee...»

 

La belleza no hace feliz al que la posee, sino a quien puede amarla y adorarla.

Herman Hesse


Schönheit beglückt nicht den, der sie besitzt, sondern den, der sie lieben und anbeten kann.



Olga Novo

 

Sobreviví y sobrevivo porque veo la belleza y va conmigo.

Olga Novo



En un poema de María Ramos, publicado en la revista Cosmopoética 13, Córdoba 2016.



[Sobrevivín e sobrevivo porque vexo a beleza e vai conmigo - aquí]




Dionisia García - «Efímero nuestro pasar...»

 

Efímero nuestro pasar. No lo parece, cuando nos desbordan nuestros afanes.

Dionisia García 


Ideario de otoño (1994)




Leni Riefenstahl, por Martin Munkácsi (1931)

 





Un autorretrato de Sofia Romualdo

 





Rita Angus - Autorretrato

 


Rita Angus (Hastings, Nueva Zelanda, 1908 - 1970), Self Portrait, 1936-37.




Francisco Brines - Elca

 

ELCA

Ya todo es flor: las rosas
aroman el camino.
Y allí pasea el aire,
se estaciona la luz,
y roza mi mirada
la luz, la flor, el aire.

Porque todo va al mar:
y larga sombra cae
de los montes de plata,
pisa los breves huertos,
ciega los pozos, llega
con su frío hasta el mar.

Ya todo es paz: la yedra
desborda en el tejado
con rumor de jardín:
jazmines, alas. Suben,
por el azul del cielo,
las ramas del ciprés.

Porque todo va al mar:
y el oscuro naranjo
ha enviudado su flor
para volar al viento,
cruzar hondas alcobas,
ir adentro del mar…

Francisco Brines




Pietro Gaudenzi - Retrato de muchacha




Pietro Gaudenzi (1880 - 1955) -  Ritratto di ragazza, 1931




Un dibujo de Almada Negreiros

 



José de Almada Negreiros (1893 - 1970) - Sin título, 1930




Fernando Assis Pacheco - Sum Paxé

 

SUM PAXÉ
apuntes del nieto

Dicen que yo venía de la plantación
dos sábados al mes
con traje blanco y sombrero de paja
a fornicar en la ciudad

teniendo antes cuidado
de encomendarme a la suerte
y desatar el caballo

endemoniado como yo

*

en la bahía las mañanas
bordadas en oro

*

mi historia se cuenta
en pocas palabras
la bajada del cacao
en Londres el moho
en las hojas de palma
y otro
barco más
y otro
sin llegar correo de casa

*

allá por 1940
si yo a durar tanto llego
quiero volver a Lisboa
ver a los hijos licenciados/con estudios
y algún hijo suyo
meándose ya en mi regazo

¡pido tan poco
a los dioses lares!

fui um hombre impetuoso
y con la edad
lamentablemente deje de serlo

vecinas más zorras
dicen ahora entre ellas
es castigo del señor

pero Él como sabéis
peca poco y mal

Fernando Assis Pacheco
(1937 - 1995)


De su libro póstumo Respiração assistida. Assírio & Alvim, Lisboa, 2003.

(Versión de PLC)


SUM PAXÊ

apontamentos do neto

Contam que eu vinha da roça
dois sábados por mês
de fato branco e chapéu palhinhas
fornicar na cidade

tendo o previo cuidado
de encomendar-me à sorte
e desamarrar o cavalo

como eu possesso

*

na baía as manhãs
bordadas a oiro

*

a minha história conta-se
em poucas palavras
a baixa do cacau
em Londres a ferrugem
nas folhas de palma
e outro
barco ainda
e outro
sem vir correio de casa

*

lá mais para 1940
se su durar tanto como isso
quero voltar a Lisboa
ver os filhos formados
e deles algum filho já
mijando no meu colo

peço tão pouco
aos deus es lares!

*

fui um homem de tesão
que com a idade
lamentavelmente vim a perder

vizinhas mais cabras
dizem agora entre elas
é castigo do Senhor

mas Ele como sabeis
peca pouco e mal



Lisboa VII-91, 22-I-92, 27-XI-95


Marlene Dietrich

 

Portrait of Marlene Dietrich from The Garden of Allah by Kenneth Alexander


Marlene Dietrich camera negative by George Hurrell




(Fotografías de la galería de Alice Japan en Flickr)


Felipe Núñez - «¿Aterra al barrendero...?»

 

¿Aterra al barrendero
la razón última de sus escobajos?
No.
Barre.
Amontona las hojas.
Discierne las fundas de los polos.
Coloca aquí el cadáver calendario
extraplano del gato.
Selecciona cáscaras. Y aún atiende
a la radionovela que expenden todos los ventanales.

Felipe Núñez



Leído en Poemas - Cáceres 1978 (Aníbal Núñez - Jesús Alviz - Felipe Núñez - Juan Gómez - Nina Montero - Pureza Canelo - M. Ángel García - J. Rodríguez). ) Editor: Jesús Alviz Arroyo.




Manuel Vicent - Batalla 2021

 

BATALLA 2021

Ha habido batallas famosas que, pese a haber sucedido hace miles de años, somos lo que somos todavía gracias a su victoria. Sin el triunfo de los griegos contra los persas en el Paso de las Termópilas y en Salamina (480 a. de C.) no hubiera existido la filosofía de Platón, ni el derecho romano ni el cristianismo, ni la Divina Comedia, ni Leonardo da Vinci, ni la duda metódica de Descartes, ni Juan Sebastián Bach. Tampoco hablaríamos con este vestigio del latín que es la lengua que usamos. En el fondo toda nuestra la cultura, incluidos los placeres del vino y del jamón, se la debemos al general Temístocles, que derrotó a la escuadra naval del rey Jerjes I en la isla de Salamina, y al general Alcibíades, que acabó con las esperanzas de Darío I en el mar y la campa de Maratón. Algunas batallas con sus victorias y derrotas han significado una encrucijada decisiva en la historia universal hasta el punto de dar entrada a una nueva civilización; así puede haber sucedido también en cada historia personal. ¿Quién no lleva dentro un Paso de las Termopilas, un Waterloo, un desembarco en Normandía, que ha alterado el curso de su vida? Mientras los pájaros cantaban los guerreros se mataban hollando las flores; todas estas batallas que causaron millones de muertos se realizaron en bahías cuyas playas hoy están llenas de hamacas y en llanuras ondulantes donde el trigal se mece con la brisa de primavera. Ahora que termina el apestoso año 2021 es bueno recordar si uno estuvo en la batalla de Salamina, si fue derrotado en Waterloo, si luchó cuerpo a cuerpo contra los nazis en Stalingrado, si participó a bordo de una tanqueta acuática en la toma de la costa de Omaha. Son batallas que, sin saberlo, el ciudadano moderno ha librado a lo largo de este año con un resultado desigual, bien con la victoria inscrita en la frente o bien huyendo con el rabo entre las piernas.

Manuel Vicent


(El País, 26-12-21)




Dos obras de William Strang

 




William Strang (1859-1929) 



Ubaldo Oppi - La joven esposa

 



Ubaldo Oppi (1889-1942) - La giovane sposa, 1922




Bernard Fleetwood-Walker - Amistad

 


Bernard Fleetwood-Walker (1893 - 1965) - Amity, 1933




Tres seguidillas del Siglo de Oro

 

Mira que yo acabo
y tú no vienes;
date prisa, amor mío,
¿qué te detienes?



¡Pues he puesto el eje
a la rueda, anda!
Hazme, vida, un pasito
de zarabanda.



Cíñeme esos brazos
y aprieta fuerte,
que me toma la rabia
de la muerte.




Constantin Guys - Joven española

 



Constantin Guys  (1802-1892) - Jeune espagnole (XIXème siècle, The Phillips Collection, Washington D.C.)





José Bergamín - «La veleta señala...»

 

La veleta señala todos los caminos a la ventura.

José Bergamín





Representación artística del interior del Partenón

 


Jacob von Falke (1825 - 1897) - Representación artística del interior del Partenón, 1887.



(Το εσωτερικό του Παρθενώνα - Falke Jacob Von - 1887)


Claudio Rodríguez - Siempre será mi amigo

 

SIEMPRE SERÁ MI AMIGO

Siempre será mi amigo no aquel que en primavera
sale al campo y se olvida entre el azul festejo
de los hombres que ama, y no ve el cuero viejo
tras el nuevo pelaje, sino tú, verdadera

amistad, peatón celeste, tú, que en invierno
a las claras del alba dejas tu casa y te echas
a andar, y en nuestro frío hallas abrigo eterno
y en nuestra honda sequía la voz de las cosechas.

Claudio Rodríguez


Conjuros (1958)



Rafael Sánchez Ferlosio - Villancico (1972)


 

VILLANCICO (1972)

Nazca el niño negativo,
nadie, nunca, nada, no.

Si amanece la arrogancia
de la fuerza y el valor,
niño débil y cobarde,
niño noche y deserción.

Nazca el niño negativo,
nadie, nunca, nada, no.

Si relumbran los fusiles
de la blanca afirmación,
niño oscuro, niño inerme,
niño niebla y evasión.

Nazca el niño negativo,
nadie, nunca, nada, no.

Si los médicos prescriben
la alegría y la salud,
niño triste, niño enfermo,
sin niñez ni juventud.

Nazca el niño negativo,
nadie, nunca, nada, no.

Si en el quicio de la carne
la palabra se escindió,
niño niño, niño niña,
niño luna, niño sol.

Nazca el niño negativo,
nadie, nunca, nada, no.

Si a la luz de la justicia
toda culpa se aclaró,
niño bueno, niño malo,
sembrador de confusión.

Nazca el niño negativo,
nadie, nunca, nada, no.

Si la lógica decide
de la verdad y el error,
niño cierto, niño falso,
blanco de contradicción.

Nazca el niño negativo,
nadie, nunca, nada, no.

Si entre la carne y el verbo
imposible fue el amor,
niño nadie, niño nunca,
niño nada, niño no.

Rafael Sánchez Ferlosio


Vendrán más años malos y nos harán más ciegos, Destino, 1993. Premio Nacional de Ensayo en 1994.




Ava Gardner, por Virgil Apger y Sam Levin


 

 



Los cuatro primeros retratos de Ava Gardner son de Virgil Apger (1951) y los dos últimos, de Sam Levin.


Ava Gardner nació el 24 de diciembre de 1922.



(Fotografías de la galería de Alice Japan en Flickr)


Una cabeza de amazona

 


«Head of an amazon. Greek marble. Roman copy after a bronze Greek original of 440—430 BCE.  Rome, Capitoline Museums, Palazzo dei Conservatori.»



(Fotografía de Sergey Sosnovskiy en Flickr)


Dos fotografías de Herbert List


 
Marble statue from Antikythera I, Athens. 1937


Turned into stone, Ancient Corinth, Greece, 1937


 Herbert List (1903 - 1975)

 

Dos poemas de Aníbal Núñez

 

ARTE POÉTICA

Comenzar: las palabras deslícense. No hay nada
que decir. El sol dora utensilios y fauces.
No es culpable el escriba ni le exalta
gesta o devastación, ni la fortuna
derramó sobre él miel o ceguera.

Escribe al otro lado del exiguo gorjeo,
a mano. Busca en torno (fruta, lápices) tema
para seguir. Y sigue –sabe bien que no puede-
haciendo simulacro de afición y coherencia:
la escritura parece (paralela, enlazada)
algo. Un final perdido lo reclama
a medias. Fulge el broche de oro en su cerebro,
desplaza al sol extinto,
toma forma –el escriba cierra los ojos- de
(un moscardón contra el cristal) esquila.

Un rebaño invisible y su tañido escoge
entre símbolos varios del silencio; e invoca:
«Mi palabra no manche intervalos de ramas
Y de plumas: no suene.» Terminar el poema.


 

LA BELLEZA ARREBATA A LAS PALABRAS
QUE QUIEREN PROCLAMARLA


De la mutilación de las estatuas
a veces surge la belleza, de los
capiteles truncados cuyo acanto
cayera en la maleza entre el acanto
—réplica en viejo mármol de un verdor sorprendido
por la primera lluvia que conoce—: posible
perfección del azar que nada tiene
que hacer para ser símbolo de todo
lo que se quiera
                           Triste
belleza —no la suya: nunca es triste
la piedra en su lugar, nunca fue triste
la maleza en el suyo— la del símbolo…

Pues el azar que rompe la voluta,
cercena gestos imperecederos…
es el mismo que quiebra la hermosura
de edificios de sangre
                                    Sólo quise
decirte —y me han salido dos acantos
y tres tristes— que nada
hay para mí más bello que el ver que estás alegre
y viva.

Aníbal Núñez 

 

Cuarzo, Pre-Textos (1988)






Lucian Freud y Daniel Blaufuks

 

 

Lucian Freud (1896 - 1989)




Daniel Blaufuks (Lisboa, 1963)




Flora y Flora


 

Flora. Fresco from Stabiae. Naples, National Archaeological Museum

Fotografía de Sergey Sosnovskiy (Flickr)



 

Francesco Melzi - Flora, c. 1517-1521



Marco Aurelio

 

Quien haya visto el presente, lo habrá visto todo: todo aquello que ocurriera en el pasado y también aquello que sucederá en el futuro.

Marco Aurelio



En el cuento «Los perros y los libros», en Una tumba para Boris Davidovich, de Danilo Kiš. Traducción del serbio de Nevenka Vasiljevic, Acantilado, 2010




Horacio - Carmina 11 14

 

CARMINA 11 14

Ay, ay, que al vuelo, Póstumo, se nos van
los años escurriendo; ni rezo habrá
que pare el paso a las arrugas,
torpe vejez, indomable muerte,

Así le inmoles día tras día al dios
Plutón, al dios sin lágrimas, cien y cien
becerros: él, que al giganteo rey Gerïón
y a titanes hunde

bajo onda amarga, onda, a saber, que habrá,
cuantos comemos don de tierra, que ir
cruzando todos, que seamos
reyes o míseros jornaleros.

En vano de la guerra sangrienta huir
y de las alas rotas del ronco mar,
en vano por otoño el cuerpo
bien abrigar del hiriente cierzo:

Hay que ir a ver el Río de Llanto errar
con lento flujo, y ver las danaides mal-
nombradas y el a larga pena
Sísifo el de Éolo condenado,

dejar la tierra y casa y mujer de buen
sentir; de cuantos árboles cuidas hoy,
no más que los cipreses tristes
te seguirán, breve dueño suyo;

se beberá, más cuerdo, tu sucesor
los cécubos guardados a llaves cien,
y el suelo teñirá el preciado vino,
mejor que en festín de papas.

Horacio


Versión rítmica de Agustín García Calvo


Poesías antiguas (de Homero a Horacio), Editorial Lucina, 1992




August Macke - Mujer sentada con un cojín

 



August Macke (1887 - 1914) - Sitzende Frau mit einem Kissen (1911) Lehmbruck Museum, Duisbourg) 




Ambrosius Benson - María Madalena leyendo



Ambrosius Benson (1495-1550) - María Madalena leyendo (1520). The National Gallery.





José Luis Gallero - contención

 

contención

El último exceso será la contención.


José Luis Gallero



88 fragmentos, Los cuadernos del vacío, 2003. Reeditado como 88 fragmentos + 22 esquirlas, Dosparedesy1puente, 2019




Jorge Luis Borges - Los justos

 

LOS JUSTOS

Un hombre que cultiva su jardín, como quería Voltaire.
El que agradece que en la tierra haya música.
El que descubre con placer una etimología.
Dos empleados que en un café del Sur juegan un silencioso ajedrez.
El ceramista que premedita un color y una forma.
El tipógrafo que compone bien está página, que tal vez no le agrada.
Una mujer y un hombre que leen los tercetos finales de cierto canto.
El que acaricia a un animal dormido.
El que justifica o quiere justificar un mal que le han hecho.
El que agradece que en la tierra haya Stevenson.
El que prefiere que los otros tengan razón.
Esas personas, que se ignoran, están salvando el mundo.

Jorge Luis Borges


La cifra (1981)



Una fotografía de Mariana Salas

 




Czesław Miłosz - Confesión

 

CONFESIÓN

Señor, me gustaba la mermelada de fresa
Y  la dulzura sombría del cuerpo femenino.
También la vodka helada, arenques en aceite,
Olores: de la canela y de los clavos.
Entonces, ¿qué profeta podría ser? ¿Por qué el espíriritu
Debía visitar a un hombre así? Tantos otros fueron
Justamente elegidos, eran creíbles.
Y a mí ¿quién me creería? Pues vieron
Cómo me abalanzo sobre la comida, vacío las jarras,
Y miro con avidez el cuello de la camarera.
Con defectos y consciente de ello. Deseando la grandeza,
Sabiendo reconocerla allí donde estuviera,
Y con todo, con una visión no muy clara,
Sabía qué les quedaría a los pequeños como yo:
Un festín de efímeras esperanzas, una reunión de vanidosos,
Un torneo de jorobados, literatura.

                                                                       (1986)


Czesław Miłosz



Tierra inalcanzable Antología poética. Traducción, selección y prólogo de Xavier Farré. Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores, 2011.



Sylvia Kristel, por Barton van Flymen

 


Sylvia Kristel, fotografiada por Barton van Flymen (1975)




Alberto García-Alix - Isa es así

 


Alberto García-Alix - Isa es así (1999)






Ramón Andrés y Diogo Bernardes

 

Forastero de nacimiento, o por desiertos vaya, o por poblados.

Ramón Andrés


Puntos de fuga, un libro inédito que reúne pensamientos escritos entre 2012 y 2015, en Poesía reunida. Aforismos. Edición de Andreu Jaume. Lumen, 2016.



No son mis ojos de llorar cansados,
aunque de llorar me veo ciego;
ni puede el alma mía hallar sosiego,
o por desiertos vaya o por poblados.

De suerte me persiguen cuidados,
que de mi triste vida al cabo llego;
mas Átropos, por llanto ni por ruego,
cortar no quiere el hilo de mis hados.

No veo quien de mí tenga mancilla,
y que todos la tengan ¿qué aprovecha
si la causa del mal no la tuviese?

¡Oh duro caso, extraña maravilla,
que, por muerto, la vida me desecha,
y la muerte, por vivo, no me quiere! 

Diego Bernardes
 

Diogo Bernardes (Ponte da Barca, c. 1530 − ? c. 1594), foi um poeta português.


Una fotografía de Stefan Rohner

 





Amos Oz

 

¿Dónde comienza mi memoria?

Amos Oz



En un poema de La casa roja, de Juan Carlos Mestre, Calambur, 2008.



César Vallejo - A mi hermano Miguel

 

A MI HERMANO MIGUEL

                                                 In memoriam

Hermano, estoy en el poyo de la casa
donde nos haces una falta sin fondo!  
Me acuerdo que jugábamos a esta hora
y que mamá nos acariciaba: «Pero, hijos...»

Ahora yo me escondo ,
como antes, todas estas oraciones
vespertinas y espero que tú no des conmigo.
Por la sala, el zaguán, los corredores.  
Después, te ocultas tú, y yo no doy contigo.  
Me acuerdo que nos hacíamos llorar,  
hermano, en aquel juego.  

Miguel, tú te escondiste
una noche de agosto, al alborear;
pero, en vez de ocultarte riendo, estabas triste
Y tu gemelo corazón de esas tardes
extintas se ha aburrido de no encontrarte y ya
cae sombra en el alma .

Oye, hermano, no tardes
en salir. Bueno? Puede inquietarse mamá.

César Vallejo


Los heraldos negros
(1918)



Unas fotografías de Camera And Coffee Cabin

 






Camera And Coffee Cabin en Flickr: Juliet, 2021.




George Perros

 

La lectura, resurrección de Lázaro, levantar la losa de las palabras.

George Perros


En Como una novela, de Daniel Penac. Traducción de Joaquín Jordá, Anagrama, 11ª ed. 2006.


[La lecture, résurrection de Lazare, soulever la dalle des mots.]

«Lo bueno del camino es que hay vuelta. Para ida sin venida basta el tiempo»

 

Dice Curozero Muando, sepulturero (coveiro), personaje del escritor mozambiqueño Mia Couto en Um rio chamado tempo, uma casa chamada terra (2002):


O bom do caminho é haver volta. Para ida sem vinda basta o tempo