Fotografía de Herr_Mueller - The Good Life #1

Dos versiones de un poema de Kao Che/Gao Shi

 

Hace frio en la posada. Solo, estoy desvelado, ante mi lámpara.
Mis pensamientos punzan el corazón del caminante.
Esta noche, yo pienso en mi tierra, a mil leguas de aquí.
Y mañana mi cabello gris parecerá tener un año más.

Kao Che



ESCRITO LA VÍSPERA

Fría lámpara del albergue. Estoy solo, sin dormir.

¿Por qué tan triste la emoción del viajero?

Añoranza del pueblo natal, esta noche a mil leguas.

La escarcha de mis sienes cumplirá mañana otro año.

Gao Shi



Primera versión: Segunda antología de la poesía china (Marcela de Juan) Revista de Occidente, 1962

Segunda versión: La pagoda blanca. Cien poemas de la dinastía Tang. Selección, introducción, traducción y notas de Guillermo Dañino. Ediciones Hiperión, 2ª ed. 2009



No hay comentarios:

Publicar un comentario