EL GUARDIÁN
La puesta de sol. Los prados ardiendo.
El día perdido, perdida la luz.
¿Por qué amo lo que huye?
Tú que te fuiste, que te estabas yendo,
¿qué oscuros cuartos habitas?
Guardián de mi muerte,
custodia mi ausencia. Yo estoy vivo
Mark Strand
Sólo una canción (Mark Strand). Selección, traducción y prólogo de Eduardo Chirinos. Pre-Textos, 2004
THE GUARDIAN
The sun setting. The lawns of fire.
The lost day, the lost light.
Why do I love what fades?
You who left, who were leaving,
what dark rooms do you inhabit?
Guardian of my death,
preserve my absence. I am alive.
No hay comentarios:
Publicar un comentario